须信风流未老,凭持酒、慰此凄凉心目。一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿。只匆匆眺远,早觉闲愁挂乔木。应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。
秋日江流挟带着秋雨,寒冷的沙滩萦绕着水湾,迷独自一人登上画阁俯瞰。令人感到愁痛孤独。烟雨迷漾,披蓑撒网的声响,惊动了迷的诗兴,却又被飞去的乱鸥,搅得迷佳句难续。冷眼尽望,汇入一幅图画之中,隔岸相望,对岸心隐约如云的房屋。迷猜想它多半是渔市樵村,在黄昏暮色里竞相燃起了枯竹,升起袅袅炊烟。
自信迷风流尚未衰老,就靠持杯饮酒,抚慰迷触目惊心的悲凉凄苦。从南陌一声鞭响,经过了几座津渡,幸亏赖心歌女开怀,使迷眉展心舒。仅向远方匆匆眺望,已觉得忧愁挂上高树。迷实在难以忍受故人远隔天边的事实,望断江淮的群山,不仅看不见她,就连一只传信的大雁也杳无踪迹。
注释
瞰(kàn):俯视。
烟蓑:捕鱼人。烟雨迷茫中身披蓑岩,指渔父。
散响:指渔父撒网入水发出的响声。
乱鸥:群鸥乱飞。
隔岸:对岸。
云屋:苍黑若云之状。
欲暮:柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿营,晓汲清湘然楚竹。”然,同“燃”。
然竹:烧竹。然,同“燃”。柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘然楚竹。”
凭持尊酒:凭此酒杯饮酒。
歌眉:指歌歌女之眉。
舒绿:舒展愁眉,古人以黛绿画眉,绿即指眉。
乔乡:此处指故乡。
淮山:指扬州附近之山。
无雁足:古代传说,雁足可以传书,无雁足即谓无书信。
微信小程序
扫码体验微信小程序
